I stagger through seven drunken years the Messiah, priceless In the cloth’s unsheathed folds
Himmelskörper bricht die Löcher KEIN MOND SCHEINT DURCH DIESES FENSTER Was von unten kommt, willkommen! [celestial body breaks the holes NO MOON SHINES THROUGH THIS WINDOW What comes from below, welcome!]
Eine Frau tut das: die Aufkleber auf ihrer linken Hand. [A woman does this: the stickers on her left hand.]
aus der Anordnung der Früchte etwas lernen [learn something from the arrangement of the fruits]
die geheimen Namen der Körperteile. Liebende [the secret names of the body parts. lovers]
Ich räume nichts weg. die Zukunft strebt zu meinem Pilgerziel Metaphern fressen bis sie aussehen wie mein Schmerz [I’m not cleaning up the future strives to my pilgrim goal Metaphors eat until they look like my pain]
the sign changes the sign Die Sprache verformt den Körper [the sign changes the sign Language deforms the body]
Musik die sich besonders zur Beschallung von Lastenfahrstühlen eignet [Music that is especially suitable for the sonification of cargo elevators]