Was die Schrift mit dem Foto macht wenn sie sich von der Rückseite durch das Foto drückt. [What the writing does with the photo when it pushes through the photo from the back.]
Dies zu schreiben macht es nur noch schlimmer. Die Worte sollen festhalten, zugleich Distanz schaffen. Aber: Sie haben auch etwas bohrendes. Die dünne Haut, die sich gebildet hat wird wieder aufgerissen. Die Wolfsmilch tropft. Zeichen der offenen Wunde, der Verletzung, des Schnitts. [Writing this only makes it worse. The words should hold on, at the same time create distance. But: They also have something nagging about them. The thin skin that has formed is torn open again. The milkweed is dripp...Read More
Ich werfe ab was schwer fällt. [I throw off what is difficult.]
Tiefste Nacht: die einsamen Handys klingeln fern eine Mücke erwartet auf weissem Untergrund die Zeitung [Deepest night: the lonely cell phones ring remotely a mosquito is expecting on a white background the newspaper]
Die USA sind jetzt fernwestlich. [The US is now Far West.]
And once again: I put a mystery-box right into the song.