News

April 24, 2021: Daily Blixa

You can sleep under the bed Every bed is under another bed Unless you sleep in the last bed way up and don’t dream

April 23, 2021: Daily Blixa

Ich habe einen ganzen Organismus um mich auszudrücken, nicht einen, mehrere Körper. Die tanzen und für mich ausgehen, sich die Nacht um die Ohren schlagen. Die mit allen ihren Ohren lauter verschiedene Dinge für mich hören, sozusagen aus allen Winkel...Read More

April 22, 2021: Daily Blixa

Die Nische: Du musst textiler* denken! *Die Fransen, das Ausgefranste, der Flicken, das Loch. [The niche: You have to think more textile *! *The fringes, the frayed parts, the patch, the hole.]

April 21, 2021: Daily Blixa

Draussen—aus dem Hag [Outside — from the Hag]

April 20, 2021: Daily Blixa

Was die Schrift mit dem Foto macht wenn sie sich von der Rückseite durch das Foto drückt. [What the writing does with the photo when it pushes through the photo from the back.]

April 19, 2021: Daily Blixa

Dies zu schreiben macht es nur noch schlimmer. Die Worte sollen festhalten, zugleich Distanz schaffen. Aber: Sie haben auch etwas bohrendes. Die dünne Haut, die sich gebildet hat wird wieder aufgerissen. Die Wolfsmilch tropft. Zeichen der offenen Wun...Read More

April 17, 2021: Daily Blixa

Ich werfe ab was schwer fällt. [I throw off what is difficult.]

April 16, 2021: Daily Blixa

Tiefste Nacht: die einsamen Handys klingeln fern eine Mücke erwartet auf weissem Untergrund die Zeitung [Deepest night: the lonely cell phones ring remotely a mosquito is expecting on a white background the newspaper]