Nicht wissen was ist, wessen und wo Mir fehlen die Orte meinlos, ohne nicht [Not knowing what is, whose and where I miss the places mineless, without not]
Talent ist eine Mischung aus Disziplin und Ignoranz. Manche sind langsamer, manche schneller. Aber das ist kein Talent. Wetter. [Talent is a mixture of discipline and ignorance. Some are slower, some are faster. But that is not talent. Weather.]
Ich will an deinen Kopf eine Musik anlegen Ich will in deinem Kopf eine Musik anlegen [I want to put a music to your head I want to put on a music in your head]
Öffnen wir die Verschläge Stürzen wir Licht ins Zimmer Unsere Träume sind gesättigt Hungrig ist die realistische Hälfte [Let’s open the shutters Let’s throw light into the room Our dreams are sated Hungry is the realistic half]
Die Belegschaft meiner Zunge streikt einen Warn Im falschen Hals kriegt sich nicht ein und so einen Hals [The staff of my tongue strikes a warning In the wrong can’t get a grip And such a throat]
der positive Mechaniker der alles kaputtrepariert [the positive mechanic who break-fixes everything]
Jemand etwas nicht abkaufen ein Lächeln z.B. oder den Charme den selbst die kleinsten Teilchen haben [Not buying something from someone a smile for example or the charm that even the smallest particles have.]