Ich hab’ deine Frau verlassen… dein Jaegerlatein am Ende hinter mir gelassen… als Losung [I left your wife… left your Jaegerlatein behind me at the end… as feces ]
Existenz-Wegelagerer Il briganti dell’esistenza The brigands of existence
Jeder kann Alles Nur die Umsetzung erfordert Mass einen imaginären Abstand damit das Ganze fassbar wird [Anyone can do anything Only the implementation requires Measure an imaginary distance so that the whole becomes tangible]
es gibt nur einen kopfschmerz an dem wir alle teilhaben [there is only one headache that we all share]
Es gibt Tage für Schnitte und Tage für Verbrennungen. Irgendjemand wehrt sich. [There are days for cuts and days for burns. Someone is fighting back.]
Interview: Ich habe keine Dämonen in der Familiengeschichte. Meine Dämonen sind zweitausend Jahre alt. [Interview: I have no demons in my family history. My demons are two thousand years old.]